饮罢屠苏酒,王安石给世人留了一个谜

作者:章雪峰

除 日

[宋]王安石

爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

北宋熙宁四年(1071年),时任“同中书门下平章事”的帝国首相王安石,在除旧迎新、年岁相继的时候,饮罢屠苏酒,写了一首诗,由此给世人留了一个谜:这首诗到底叫什么名字?

看到这里,也许有人会说:上文的诗题是不是搞错了?经过搜索查询,这首诗应该是叫《元日》,并非《除日》,而且王安石这首诗是在正月初一写的,不是在大年三十写的。

不过,笔者有证据表明这首诗的名字的确叫《除日》。

第一条证据,便是这首诗本身。诗的首句“爆竹声中一岁除”,本就有个“除”字。显然,这句是在说新年旧岁的交替时刻。只有写在除日才是“一岁除”的交替时刻,而写在元日则已是新的一年,没有了年岁交替的意义。

第二条证据,便是向子諲。

向子諲是北宋南宋交替之际的名臣,官至户部侍郎。向子諲在晚年退隐时,曾写过一首《浣溪沙》,并在诗前加了一个长长的注释。正是这个注释,为我们提供了王安石《除日》诗题的最直接证据。注释如下:

荆公除日诗云:“爆竹声中一岁除,东风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,争插新桃换旧符。”东坡诗云:“老去怕看新历日,退归拟学旧桃符。”古今绝唱也。吕居仁诗有“画角声中一岁除,平明更饮屠苏酒”之句,政用以为故事耳。芗林退居之十年,戏集两公诗,辄以鄙意足成浣溪沙,因书以遗灵照。

爆竹声中一岁除,东风送暖入屠苏。曈曈晓色上林庐,老去怕看新历日。退归拟学旧桃符,青春不染白髭须。

瞧,向子諲注释的第一句就是“荆公除日诗云”,简单直接地提供了诗题的证据。虽然他写下的这四句诗,与我们现在看到的四句诗,文字上颇有出入,但仍然可以断定,两者是同一首诗。

向子諲生于王安石去世前一年的1085年。也就是说,向子諲与王安石曾在相同的历史时空里,共存了近一年时间。

所以,向子諲的这个注释,是一个最接近于王安石时空的宋朝人为我們提供的一个最直接的证据,也是一个最靠谱的证据。

此外,还有一条来自南宋年间的证据。在宋高宗绍兴十七年(1147年)左右,著名文学家蒲积中编辑了一本收诗2749首的《古今岁时杂咏》。在这本后来成为《全唐诗》《全宋诗》编纂渊源之一的《古今岁时杂咏》中,蒲积中直接把王安石这首诗的题目署为《除日》。

所以,综合以上几个证据,这首诗的名字应该叫《除日》。

熙宁四年,王安石在除日当天,在北宋东京城中,面对着一番喜气洋洋过大年的景象,伴着春风,饮罢屠苏酒,作下了这首诗——《除日》。

(摘自《藏在节日里的古诗词》)

回到顶部